Hello World à tous ! Huitième semaine de stage, huitième article.
Je ne vais pas vous le cacher, cette semaine a encore été un peu mouvementée. Je vais essayer de vous illustrer ma tête au fur et à mesure des aventures, ou mésaventures.
Shipped
Grande nouvelle ! Ce sur quoi je travaille a été livré ! Mon projet de stage n’est pas terminé, mais le côté fonctionnalités de bases l’est. Mon équipe m’a demandé de livrer mon code avec la Build que l’on a monté Jeudi. Je pense que mon projet sera rendu public d’ici quelques semaines ou mois, je n’en sais trop rien et si je le sais, je ne peux pas le dire. Bref. Ça fait plaisir… Oui, MAIS !
Un bug à la con
Vendredi dernier, on me dit « cool ça serait bien que ton code soit livré avec la Build de jeudi prochain. ». Tout de suite chef ! La revue de code est OK, juste le temps de relancer tous les tests unitaires, tout passe correctement. Le temps de bidouiller Microsoft Edge pour incorporer mon travail dedans et voir ce que ça donne, tout fonctionne bien. Parfait ! Aller, quelques lignes de commande, et on soumet un nouveau check-in au server de Build. C’est Vendredi soir, bon weekend !
Samedi matin, je regarde mes emails depuis ma chambre d’hôtel : la Build a échouée. N’ayant pas le VPN de l’entreprise sur mon PC personnel pour accéder aux outils internes et n’ayant pas trop le temps de passer au bureau (un samedi en plus, j’avais d’autres plans), je me dis que je verrais ça lundi.
Lundi matin, début des ennuis. Les tests unitaires ne sont pas passés sur le server de Build. Ah ? Pourtant ça tournait bien sur ma machine Vendredi soir ! Réessayons pour voir… Ok, ça tourne bien. Téléchargeons les derniers codes des collègues, recompilons tout en Debug et en Release (Bam, 40min dans les dents). Réessayons pour voir… Ok, ça tourne toujours parfaitement sur ma machine. Essayons sur le PC d'un collègue... Tout roule. En parallèle, je travaillais sur un outil interne que l'on utilise pour faire des tests (c’était un peu mon travail de la semaine à faire). Ayant terminée rapidement ce que je devais faire avec, je me suis dit que je pourrais l’utiliser pour peut-être reproduire ce problème de tests unitaires. Bref. Je l’ai laissé tourner toute la nuit.
Mardi matin, après environ 1500 tests, toujours aucun soucis. Mon manager me propose de soumettre de nouveau mon code au server de Build en désactiver le test unitaire qui pose problème. Après plusieurs heures de traitement par le server, super, mon code est passé ! Etrange tout de même… Oui, MAIS ! Cinq minutes plus tard, un collègue me dit que son code n’est pas passé sur le server à cause d’un autre de mes tests unitaires qui a échoué… Attendez ! Il y a quelques minutes il est passé sans problème sur le server ! Bon. C’est mardi soir, on verra ça demain.
Mercredi matin, il me reste donc quelques heures pour envoyer « correctement » mon code avec des tests unitaires parfaitement fonctionnelles. Là ça commence à me prendre la tête ! Je ne sais toujours pas pourquoi ça ne passe pas. Les tests unitaires crash sans laisser de message. Finalement, mon manager touche un peu au server pour pouvoir récupérer un dump. On relance les tests unitaires, au bout de quelques minutes, on a finalement quelque chose. Quelques heures s’écoulent le temps d’étudier le dump pour savoir où ça ne va pas… Si je pouvais saisir de mes propres mains le pointeur responsable de ça, je vous jure que je l’étranglerais !
Bref. Je renvoie un check-in mercredi soir, je prie, et jeudi matin, tout est passé sans problème. Pile à l’heure pour faire une nouvelle Build !
Mon accent n’est pas si frenchie que ça
Vous savez, on dit souvent que les anglais et américains parlent comme s’ils avaient un gros chewing gum dans la bouche, contrairement aux français qui prononcent toutes les syllabes en anglais et parfois même les lettres avec la prononciation française. Et bien cette semaine, on m’a dit que je n’avais pas « trop » d’accent français, ce qui m’a fait très plaisir surtout que ma grammaire, anglais comme français, n’est pas top.
Du coup j’y ai pas mal réfléchit, et je dois reconnaître que selon mon état de fatigue, mon accent varie et est parfois bien différent de celui de la plupart des autres français que j’ai rencontrés ici. Je me trompe peut-être, mais je pense qu’il y a deux principale raisons à cela :
D’abord je suis plus jeune que la plupart des autres frenchies que j’ai rencontrés ici, ce qui fait que j’apprends et m’adapte peut-être plus facilement. Ensuite, on m’a toujours dit que j’avais plutôt une mémoire visuelle, mais qu’en revanche, j’ai une oreille musicale. Ça signifie que je suis peut-être capable de reproduire assez facilement un son sans même en comprendre le sens ou savoir comment l’écrire. Et j’en ai fait l’expérience très récemment. Avant, le mot « Issue », je le prononçais un peu à la française, jusqu’au moment où j’ai entendu un collègue prononcer « ichiou ». J’avais bien compris que le mot était « Issue ». J’ai un doute, mais il me semble que ce collègue est canadien ou américain nativement. Bref. Depuis, je le prononce également « ichiou ». Ce qui est drôle, c’est que quand je parle avec un québécois, je prends très facilement son accent. Je crains d’ailleurs par moment que la personne le prenne très mal.
Évènements/En dehors du bureau
Je ne vais finalement pas à Vancouver, au Canada, ce weekend, mais le weekend prochain. Je ne vous garantis pas de publier un article à ce moment-là. J’essayerais peut-être vendredi soir.
À la semaine prochaine (peut-être) !